Prepis:
“Spet so prišli zlati dnevi,
vrniv si se dragi k meni.
Dolga štiri leta te ni bilo,
strašno teško mi je bilo.
Ko od mene si ti odhajal
italjan je tukaj vladal.
Pa potem čas je prišel taki
da za svobodo boril sje vsaki.
Vsem ni bilo še odkrito,
ker moralo je biti skrito.
Pa potem je prišel kar en dan
ko rasul seje italjan.
Od takrat nisem vedela nič o Tebi
zelo teški, in dolgi, so bili dnevi.
Potem sem skoraj pozabila,
da sem te, enkrat ljubila.
Videla tovariše, sem druge tvoje
kako oni borili so se, za pravo svoje.
Takrat vzbudil smije spomin,
da tudi Ti, si naše zemlje sin.
II.
Da tudi Ti, se bi znal boriti
za svojo zemljo osvoboditi.
Vedno sem čakala dan svobode
da vrniv dragi se boš v kraje svoje.
Pa potem je prišel tudi zame dan
ko od rodne zemlje, me je otrgal tiran.
Peljal me v dalno nemčijo je
v tabor med jetnike.
Tam sem tujcu sužnja bila
zato ker Slovenski narod sem ljubila.
Šest mesecev preživela, strašnih sem tam
da mislila sem, da nigdar povrnem se ne k vam.
Potem en dan hitro je prišel
ko tabor smo zapustili in šli naprej.
Vedno proti domu sem hodila
z zaupanjem da sem bom s teboj združila.
Po dolgih dnevih mojega trpljenja,
Vendar sem srečno domov dospela.
Objela moje drage sem vse
Tebe ljubi ni bilo nikijer še.
Povedali dosti od njih smi
da tudi Ti si med živimi.
Preveč bilo bi lepo
da bilo bi res tako.
Po malo dni poteklo je
ko kar en dan, stopil si pred me.
Strašno sem se, ustrašila,
kakor da te nebi nigkdar ljubila.
Zdaj upam da bova srečno živela
dokler smrt nas ne bo vzela.”
Original hrani gospa Nadja Hvala.